固定された投稿

:xkl_henhen:
搬迁自邦站,先写个介绍挂几天
曾用名 梦游民
常用名 糸色企鹅,糸色景,企鹅 etc
一般标准(可能已经是大龄)男性阿宅,偶尔刷屏
会人间观察,fo/un随意

话又说回来,在这个活动里,鸽子的犹豫和无力感是摩擦吗,好像也是的
但是这个摩擦和“职业/私人”主题的关联性有一点偏差,像是隔靴搔痒,没有触及核心的参差
well 也算是把为什么不想聊这期主题的原因又总结了下

スレッドを表示

稍微有一点点相关,挂在这串里
觉得这个总结在我的认知里很正确
这也是对世界,对主题写作的一点认识吧,要写,就需要触碰摩擦

スレッドを表示

我草你的这也太冷了 骑车骑不了一点感觉。还得搞个耳罩或者耳机啥的

看纪录片有一点神奇的念头:
假设不存在那十年,现代中国可能是一个更xxx的国家吗?

以及是什么塑造了“老中”
是传统文化(儒家、封建、宗族)
还是“革命”的话语体系
当然实质上是会都有啦..

感觉一万张卡没读了,这打sayhalo还会自动解锁的 有点烦!

遍地落叶的星期一
街道被赋予湿润的折光

呃为了健康生活该睡了该睡了
最后今天tmd啥都没干,也不能说啥都没干吧...就主要看了黑豹夺冠,确实挺精彩刺激的
然后整理了半圈硬盘和资源

本来说今天出门的也没出看纪录片儿也没看
不过下午倒是补觉补的挺充分...

试了一下本地ocr效果很差,在线效果倒是很好就是要氪金20一个月,如果真要算其实也还行,但是氪金总有种输了的味道()
按照之前阿旻的教程试了下mtool能正常导出,但是导出内容也太长了几万行还混着奇怪东西,对后续处理没有信心(而且也不是完全不懂日语..。)
再谈翻译功能必应效果有点一坨,走gemini有点太慢了 用flash也要4~5秒一句短句,感觉还是算了必应凑合看看得了...这软件还没提供谷歌和deepl的渠道,well...
感觉有更好的做法,主要文本也有了,我直接对着抽出来的文本一行行让它翻不就行了...但是好像没啥适用的工具...

スレッドを表示

PantsuDango/Dango-Translator: 梦想是做出最棒的生肉翻译软件喵 - github.com/PantsuDango/Dango-T

睡醒了考虑下一下试试

...这shinysong的2周年剧情也有点太僵硬了感觉

怎么清了一次手机浏览器缓存把我电脑的自动补全也清没了。。

传奇背包用的材料也太贵了wdnmd.....

聊的还是挺有收获的
聊到的一个点是会觉得这些对话似乎是常见的——任意的一些JK都会进行类似的。但是又是不常见的,那些发sns的合照,登上节目后的料理的话题。
这里对应上的主题是P说的那句话“大家仍然是普通的女孩子”
确实显得构成很精妙

スレッドを表示

聊了一个半小时,大体结论?是在不了解/不熟悉/没有兴趣的路人看来确实是会显得比较平淡。不过差别可能在于一个是对于角色兴趣和角色生活面的展示,另外一个是这种写作的力度,目的性确实也相对会少见一点,或者还有一些其他的我们难以分析的地方

スレッドを表示
古いものから表示
にゃんこカフェ

自嗨用毛象,仅供亲友使用,不对外开放注册,抱歉!
自闭人建自闭站